Category: здоровье

Category was added automatically. Read all entries about "здоровье".

Арье Ольман. На всякий чих не наздравствуешься

Находясь в рамках русской культуры, мы говорим чихающему «Будь здоров», а переходя в еврейскую, заменяем это пожелание на «Цу гезунд», «Ли-вриют» и тому подобное на других еврейских языках. Но удивительно, что, преодолев межкультурный, межнациональный и межрелигиозный барьер, обычай не меняется. Какова же связь чихания со здоровьем? И нет ли в еврейском обычае пожелания «цу гезунд» оттенка нееврейского суеверия? Начнем наше небольшое исследование с древних источников.

 

«Гитон, не будучи в состоянии дольше сдерживаться, трижды подряд, чихнул так, что кровать затряслась. Эвмолп, оглянувшись на шум, пожелал Гитону долго здравствовать», – пишет Петроний в «Сатириконе». Анонимная эпиграмма из «Греческой антологии» высмеивает своего адресата так: «Проклос <…> не говорит “Зевс спас меня”, чихая, потому что не слышит звук из своего носа, так далек тот от его ушей». А Плиний Старший, перечисляя римские суеверия, недоуменно спрашивал: «Почему мы желаем здоровья тому, кто чихнул <во время трапезы> (sternuentis salutamus)?» Через тысячу с лишним лет Мишель Монтень попытался ответить на этот вопрос. Он полагал, что обычай желать здоровья чихающим объясняется тем, что, в отличие от других «ветров», испускаемых человеком, чихание не имеет определенных физиологических коннотаций: «и так как оно исходит из головы и ничем не запятнано, мы и оказываем ему столь почетную встречу»[1]. Томас Браун в своей «Энциклопедии заблуждений» в середине XVII века охарактеризовал этот обычай как распространенное суеверие, приводя наряду с цитатами из греческой антологии, Плиния и дневников путешественников в экзотические страны даже ссылки на современную ему еврейскую традицию[2]. В новое время этот обычай интерпретировался культурологами и психологами. С подборкой таких интерпретаций можно ознакомиться в статье Константина Богданова[3], к его вдумчивому и компетентному анализу трудно что-либо добавить. В этой статье приводятся цитаты, сказки, поговорки и этнографические записи, описывающие множество культурных аспектов чихания. В частности, приводит Богданов и свидетельства существования у разных народов обычая желать здравия в ответ на чихание:

 

В античной и средневековой Европе непреднамеренное чихание воспринималось прежде всего как симптом эпидемических и смертельно опасных заболеваний. По сообщению Фукидида, чихание было страшным предвестием афинской чумы. Римляне желали чихнувшему здоровья, дабы его чихание не стало плохим знаком («Absit omen!»). В средневековой Европе здравицу сменила божба. Чихнувшему говорилось: «Бог в помощь», то же говорил и сам чихнувший. Возникновение последнего обычая церковная традиция связывает со святым Григорием – с историей его чудесного исцеления во время моровой язвы, когда чихание означало верную смерть[4].

Collapse )